pozif2 |
|
| * 1. PROBLEME NOI (TO:Another Twist in The Tail)
* 2. CERCETAŞII (TO:The Camp)
* 3. ÎN ORAŞ(TO: In the City)
* 3. MONSTRUL DIN LOCKNESS (TO: The Monster from the Deep)
* 4. LA MUNTE (TO: Yahooo!!!)
* 5. LUNĂ PLINĂ ŞI POVEŞTI CU VAMPIRI (TO: The Wiched-witch)
* 6. AVENTURĂ VIRTUALĂ (TO: Second Life)
* 7. UNDEVA, PESTE CURCUBEU... (TO: Somewere Over Tne Rainbow...)
* 8. PRIETENA MEA DIN OCEAN (TO:Ocean Girl)
* 9. LUNA NOUĂ (The new Moon-The Disapear)
* 10. CASA DOMNULUI KROOGK (TO: The Haunted House)
* 11. DENMAN SE ÎNTOARCE (TO: The return of the Sience)
* 12. MĂ IUBEŞTE, NU MĂ IUBEŞTE... (TO: She love me, she love me not)
* 13. MORMÂNTUL LUI MISS. CHATHAM (TO: R.I.P.)
* 14. EMAA-ÎNGHEAŢĂ TOT (TO: Miss. Frize-all)
* 15. O.Z.N (TO: From Othe Space)
* 16. APA TOXICĂ (PARTEA I) (The water of devil-I)
* 17. APA TOXICĂ (PARTEA A II_A) (TO: The water of devil-II)
* 18. CLEO_BABY_16 (TO: Cleo_Baby_16)
* 19. CAPSULA TIMPULUI (TO: Forward to the Future)
* 20. SĂRBĂTORI FERICITE! (TO: Season Greetings)
* 21. DENMAN-SIRENĂ!!! (TO: The MERDOCTOR)
* 22. DIVIDE ŞI CUCEREŞTE (TO: Divide &Conserence)
* 23. ROBO_SIRENA (TO: The robo-mermaid)
* 24. AGENTUL 0067 (TO: Agent 0067)
* 25. LUNA PLINĂ DE ANUL NOU (TO: Unhappy New Year)
* 26. SFÂRŞITUL LUMII!!! (TO: Apocalypse)
Questi sono i titoli originali della terza serie, in rumeno (credo) e in inglese quelli tra parentesi. Ecco quelli tradotti, ke però nn sono gli originali in italiano, xké quell ancora nn si sanno.
1 - Un altro colpo di coda (Questo titolo potrebbe essere un riferimanto alla prima stagione e quindi fa riferimento anche ad un possibile ritorno della dottoressa Denman)
2 - Il campo/campeggio
3 - Nella città
4 - Yahooooo!!!
5 - La strega stregata (Però ho alcuni dubbi su questa traduzione)
6 - Seconda vita
7 - Da qualche parte oltre l'arcobaleno
8 - La ragazza oceano (Oppure la ragazza dall'oceano)
9 - La nuova luna - Scomparso
10 - La casa stregata
11 - Il ritorno della scienza
12 - (Lei) Mi ama, (lei) non mi ama
13 - Riposa in pace (Dal titolo originale penso sia riferito alla signora Chatman)
14 - Miss. Congela-tutto
15 - Da un altro posto/spazio
16 - L'acqua del diavolo I
17 - L'acqua del diavolo II
18 - Cleo bambina 16 (BOH?!?!?)
19 - Avanti nel futuro
20 - Stagione degli auguri
21 - (Penso che MERDOCTOR sia la fusione della parole Mermaid, cioè sirena, e Doctor, penso dottoressa, e facendo riferimento anche al titolo originale penso sia riferito proprio alla Denman che diventa sirena)
22 - Dividere e conservare
23 - La robo-sirena
24 - Agente 0067
25 - Infelice anno nuovo
26 - Apocalisse
che ne pensate? mi dispiace x la signora chatman, ma credo proprio ke morirà... ciao a tutti baci
|
| |